Theo hai tổ chức nhân quyền đặt ở nước ngoài, luật sư Lý Phương Bình (Li Fangping) đã bị những kẻ lạ mặt dẫn đi chiều hôm qua, khi vừa ra khỏi văn phòng của một tổ chức chuyên bảo vệ các nạn nhân SIDA ở Trung Quốc. Trước khi bị dẫn đi đến một nơi bí mật, ông chỉ kịp nói với vợ : « Có thể anh sẽ vắng mặt một thời gian dài. »
Luật sư Lý Phương Bình là người đã đứng ra bào chữa cho nhà hoạt động Trần Quang Thành, nổi tiếng vì chống các vụ cưỡng bức triệt sản. Ông Lý Phương Bình cũng là người thường đảm nhận những hồ sơ nhạy cảm, như vụ xử các tín đồ Thiên chúa giáo bị truy bức.
Theo các tổ chức nhân quyền, chuyện xảy ra đối với luật sư Lý Phương Bình hôm qua rõ ràng là một trong những những vụ « mất tích cưỡng bức », giống như đối với hàng chục nhà đối lập từ đầu mùa xuân năm nay.
Nhưng vài tiếng trước khi luật sư Lý Phương Bình bị bắt đi, một luật sư khác là Đằng Bưu (Teng Biao), mất tích từ 70 ngày qua, đã được trả tự do mà không có một lời giải thích nào. Đằng Bưu là một luật sư chuyên cố vấn cho những nạn nhân của những hành vi bất công và ông chỉ dựa trên những luật lệ hiện hành của Trung Quốc để đòi công lý.
Trả lời qua điện thoại hôm nay với hãng tin AFP, vợ của luật sư Đằng Bưu xác nhận chồng bà đã về nhà từ chiều hôm qua. Khi được hỏi về điều kiện giam giữ ông Đằng Bưu, bà nói là « không tiện » đề cập đến.
Theo một đại diện của Trung tâm Thông tin về Nhân quyền và Dân chủ, đặt tại Hồng Kông, việc luật sư Đằng Bưu chưa thể phát biểu công khai sau khi được trả tự do cho thấy là ông đang chịu áp lực nặng nề. Một nhà nghiên cứu thuộc tổ chức nhân quyền Human Rights Watch thì nhận định : « Vụ mất tích của Đằng Bưu và việc trả tự do cho ông một cách đột ngột không rõ lý do là biểu hiện của cách hành xử ngày càng man rợ và vượt ra mọi khuôn khổ pháp luật của lực lượng an ninh trung Quốc nhằm bịt miệng đối lập.» Về phần chủ tịch tổ chức China Aid thì tuyên bố : « Nếu Trung Quốc muốn được xem như một đối tác có trách nhiệm, họ không thể tiếp tục chơi trò thả người này để bắt người kia. »
Vụ bắt giữ luật sư Lý Phương Bình và thả luật sư Đằng Bưu diễn ra sau khi Hoa Kỳ và Trung Quốc vừa kết thúc cuộc đối thoại về nhân quyền. Sau cuộc đối thoại này, trợ lý ngoại trưởng Mỹ Michael Posner đã chỉ trích « một sự thụt lùi nghiêm trọng » về nhân quyền của Trung Quốc.
Trong những tuần qua, hàng chục luật gia, văn sĩ, phóng viên, nghệ sĩ, blogger đã bị bắt giữ trái pháp luật, bị quản thúc tại gia hoặc những hình thức xách nhiễu khác. Lý do là vì chính quyền Bắc Kinh muốn diệt ngay từ trong trứng nước mọi phong trào phản kháng kiểu Cách Mạng Hoa Lài.
Trong tháng Hai vừa qua, ông Đằng Bưu và khoảng một chục luật gia khác có tham gia vào việc bào chữa cho nhà hoạt động Trần Quang Thành, đã bị công an câu lưu, thẩm vấn và đánh đập sau khi họ họp với nhau ở Bắc Kinh.
Luật sư Lý Phương Bình là người đã đứng ra bào chữa cho nhà hoạt động Trần Quang Thành, nổi tiếng vì chống các vụ cưỡng bức triệt sản. Ông Lý Phương Bình cũng là người thường đảm nhận những hồ sơ nhạy cảm, như vụ xử các tín đồ Thiên chúa giáo bị truy bức.
Theo các tổ chức nhân quyền, chuyện xảy ra đối với luật sư Lý Phương Bình hôm qua rõ ràng là một trong những những vụ « mất tích cưỡng bức », giống như đối với hàng chục nhà đối lập từ đầu mùa xuân năm nay.
Nhưng vài tiếng trước khi luật sư Lý Phương Bình bị bắt đi, một luật sư khác là Đằng Bưu (Teng Biao), mất tích từ 70 ngày qua, đã được trả tự do mà không có một lời giải thích nào. Đằng Bưu là một luật sư chuyên cố vấn cho những nạn nhân của những hành vi bất công và ông chỉ dựa trên những luật lệ hiện hành của Trung Quốc để đòi công lý.
Trả lời qua điện thoại hôm nay với hãng tin AFP, vợ của luật sư Đằng Bưu xác nhận chồng bà đã về nhà từ chiều hôm qua. Khi được hỏi về điều kiện giam giữ ông Đằng Bưu, bà nói là « không tiện » đề cập đến.
Theo một đại diện của Trung tâm Thông tin về Nhân quyền và Dân chủ, đặt tại Hồng Kông, việc luật sư Đằng Bưu chưa thể phát biểu công khai sau khi được trả tự do cho thấy là ông đang chịu áp lực nặng nề. Một nhà nghiên cứu thuộc tổ chức nhân quyền Human Rights Watch thì nhận định : « Vụ mất tích của Đằng Bưu và việc trả tự do cho ông một cách đột ngột không rõ lý do là biểu hiện của cách hành xử ngày càng man rợ và vượt ra mọi khuôn khổ pháp luật của lực lượng an ninh trung Quốc nhằm bịt miệng đối lập.» Về phần chủ tịch tổ chức China Aid thì tuyên bố : « Nếu Trung Quốc muốn được xem như một đối tác có trách nhiệm, họ không thể tiếp tục chơi trò thả người này để bắt người kia. »
Vụ bắt giữ luật sư Lý Phương Bình và thả luật sư Đằng Bưu diễn ra sau khi Hoa Kỳ và Trung Quốc vừa kết thúc cuộc đối thoại về nhân quyền. Sau cuộc đối thoại này, trợ lý ngoại trưởng Mỹ Michael Posner đã chỉ trích « một sự thụt lùi nghiêm trọng » về nhân quyền của Trung Quốc.
Trong những tuần qua, hàng chục luật gia, văn sĩ, phóng viên, nghệ sĩ, blogger đã bị bắt giữ trái pháp luật, bị quản thúc tại gia hoặc những hình thức xách nhiễu khác. Lý do là vì chính quyền Bắc Kinh muốn diệt ngay từ trong trứng nước mọi phong trào phản kháng kiểu Cách Mạng Hoa Lài.
Trong tháng Hai vừa qua, ông Đằng Bưu và khoảng một chục luật gia khác có tham gia vào việc bào chữa cho nhà hoạt động Trần Quang Thành, đã bị công an câu lưu, thẩm vấn và đánh đập sau khi họ họp với nhau ở Bắc Kinh.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét